考研帮 > 英语 > 复习经验

高分经验:英语就是个“体力”“技术”“能力”活


  讲座后,难抑兴奋之情的室友追问我的感受。我的评价是:“不可不听,不可再听。”

  那样一个炎热的下午,真的让我大开眼界,原来考研英语有时候你真的读不懂,而有时候你真的不必读懂,因为,我们的目的只是做对题目,而题目的答案不在内容里,而在结构中。当答案的出处有章可循,而个中方家都含笑不语时,蒙在鼓里的或许只有那些思维“单纯”的孩子们。

  当然,不能一概而论。这些年考研应试派、技术流的风行和屡试不爽,似乎也让命题者意识到了这个问题,在2010年给了所有考生一个措手不及,旧有的套路失灵,而最根本的阅读能力并未见提升,兵荒马乱,丢盔弃甲是必然的结果。包括当年名噪一时的“火锅”作文,大概也让靠模版为生的考生们刻骨铭心了一场吧。

  在第二个阶段里,与分析结构、辨别陷阱、摸清套路同时并行的另一项工作就是研读英语长难句。从历年真题的阅读理解开始,一句一句索解、剖析、破译、归类……啃下十年阅读之后,又转攻历年翻译,不是为了翻译而翻译,而是为了在翻译篇章中能不断发现30~50个词的超长句子,每发现一个长句子就像发现一座宝藏,充满了发掘的惊喜。当时自己也如打了鸡血一般,到处找人下战书,挑战长难句。每每到处吹嘘,大发感慨,故作独孤求败之寂寞状。

  每一个句子从最初的一头雾水,到渐渐似懂非懂,到最后慢慢懂了,这个过程不像单词记忆那样立竿见影,而是一直持续到考研前的一两个月。而且,有些句子直到现在我依然捋不清它的结构,翻不出流畅的汉语。

  但英语里的长难句,任它扭出花样来,仍不过那么几大类:定语从句、倒装句、分割结构句、平行并列结构、省略句、同位语等。我的建议是:买一本分析长难句的书,照猫画虎,反复练习。书读百遍,其义自见,对英语长难句而言,更是如此。触类旁通,举一反三,或许是大量研习同类型的长难句之后自然而然培养出的一种敏感。当下次再遇到同类的句子时,似曾相识的熟悉感会极大消除你的紧张情绪。

  就翻译而言,个人感觉与长难句的关系紧密到难分彼此,互为表里的程度。不会翻译,难说理解,理解到位,翻译便水到渠成。当然,对许多考生而言,理解是理解,翻译是翻译,中间隔了一道难以逾越的天堑,理解了仍然翻译不出来。这里同样涉及一个关键技巧,就是分与合。如下面的例子:

  Television is one of the means ︱by which these feelings are created and conveyed, ︱and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations︱ as in recent events in Europe.(2005年46题)

  这是英语翻译当中最司空见惯的句子,刚做翻译时,多数人都会有种眩晕感。做翻译,首先要“断句”,把长长的句子分割成4个短句(一道翻译题分值2分,平均有4个采分点,每个短句一个,罕有例外)。断句的节点往往是标点符号处、从句引导词处。长句分割后,翻出每个短句的意思,然后把4个短句整合成一句即使粗糙但还相对通顺的汉语。

  当然,这中间涉及许多一言难尽的细微调整和尺度的拿捏。只有自己亲手做过,才能体会两种语言之间差异的微妙。因此,翻译是动手做出来的,而不是用脑袋想出来的,技巧同样是在不断的演练中日臻化境,最终运斤成风般不露痕迹,浑然天成。

  技巧不只是锦上添花,技巧甚至能够雪中送炭。技巧不重要,技巧很重要?这是一个小马过河的问题,你是实力派强者,自然瞧不上技术流的微末;你是卑微的松鼠,那技巧或许会成为你救命的稻草。当然,实力派是我们共同的向往,但在有限的时间里,我们只需要记住一点:我们的目标只是过河。运用之妙,存乎一心。

  考研是个能力活,仍需一点变通

  不能不提最后的英语作文。必须坦白,在用英文表达方面,自己真的很低能。考试结束后在北京前门地铁遇到一家巴基斯坦人(好像是)向我打听去磁器口的路。他们用汉语说:“你好,磁器口,怎么走?”我用英语支吾半天,羞愧得满脸火辣,依然没有说清楚乘车路线,对方宽容而友好地笑笑,并致谢。3月份,我得知自己的英语成绩是79分。一个还说得过去的成绩,相形之下却暴露出自己口语的实际——夸张而虚脱。

  这个故事有许多可阐释的空间,但在这里我想说的是:即使表达能力低如我者,考研英语依然可以考到79分,那么你呢?这个分数没有任何可以傲人的资本。我只是说,如果纯粹是为了应付考研,足够了。

  考研作文我是准备的模板。在最后一个月的时间里,我花费大量的时间和精力来准备作文,加上之前分析长难句时积累的素材,做了大量去粗取精的筛选工作,最后终于成型了大约两三套作文模版。我把模板在历年的作文题目上套用,80%的句子可以通用,即使有牵强的地方,仍可以搪塞过去,无伤大雅。

  在表达方面自己的低能,使自己无暇顾及过多,在一条既定的道路上狼奔豕突,功利主义的实用性成为第一位的选择。

  至于完形填空,自己更无发言权,有时候连in ,on, of ,to的搭配用法都不清楚的我,只能凭借着大量做阅读理解锻炼出来的语感去选择。这中间当然蕴涵着很多的不确定性或者说风险,但对于一个不求甚解的功利考研族而言,完形10分总分,只需要有5分的保底就已达标。

  因此,我们不必强求在每一个方面都强大到无敌,抓大放小,灵活变通似乎来得更实际而有效果。

  考研英语说难不难,说易不易。做好英语关键词无非几个:(1)单词;(2)结构、长难句、翻译;(3)作文。就个人的划分而言,单词是个体力活,结构、长难句和翻译是个技术活,作文虽然是个能力活,但灵活变通下,能力不足,尚堪应付。

关于"最后阶段,真题的正确打开方式_备考经验_考研帮"15名研友在考研帮APP发表了观点

扫我下载考研帮

考研帮地方站更多

你可能会关心:

来考研帮提升效率

× 关闭