考研帮 > 英语 > 复习经验

考研英语语法重难点精解(17):动词(四)



  6. might have done表示本来可能而实际未发生的行为,用在与过去事实相反的假设句中。
  例句: We didnt know her telephone number, otherwise we might have telephoned her.
  分析: 该句是两个并列分句,前一分句we didnt know her telephone number相当于一个与过去情况相反的虚拟语气从句,即if we had known her telephone number...。
  译文: 我们不知道她的电话号码,要不然我们就会打给她。

  7. should/ought to +have done表示“本来应该做某事而实际未做”。其否定形式表示“本来不应该做某事,而实际上已做了”。
  例句: Now he is suing the casino, charging that it should have refused his patronage because it knew he was addicted. (选自2006年Part B)
  分析: 该句是复合句,charging...是分词短语作状语表示伴随;原因状语从句because后又接一宾语从句。
  译文: 现在他正在起诉这家赌场,起诉该赌场在知道他已经上瘾的情况下而未拒绝他入场。
  例句: It was inevitable that this primacy should have narrowed as other countries grew richer. (选自2000年Text 1)
  分析: 该句是复合句,as引导一状语从句,主句中it为形式主语,真正的主语为that this primacy should have narrowed。
  译文: 随着其他国家日益富强起来,(美国的)霸主地位逐渐下降是不可避免的。
  例句:Unhappy parents rarely are provoked to wonder if they shouldnt have had kids, but unhappy childless folks are bothered with the message that children are the single most important thing in the world.(选自2011年Text 4)
  分析:该句是由but连接的两个并列分句。其中,在前一个分句中,if they shouldnt have had kids充当wonder的宾语;在后一个分句中,the message后接一个同位语从句。
  译文:不快乐的父母很少被激发对“自己是否本不该要孩子”的思考,但不快乐的无子女者会时常被“孩子是世界上唯一最重要的事情”这一信息所困扰。

  8.neednt have done表示本来没必要而实际已发生的行为。
  例句: As it turned out to be a small house party, we neednt have dressed up so formally. (1998年第2题)
  分析: 该句是复合句,as在句中引导一个状语从句,表示原因。
  译文: 原来只不过是一个小小的家庭聚会,我们没有必要穿戴得如此正式。
  例句: You neednt have done all those calculations! We have a computer to do that sort of thing.
  译文: 你本不需要做这些运算!我们有做这类事情的计算机。
  另外: must/cant be+名词,表示对现在肯定或否定的推测,意为“一定是”、“一定不是”。
  例句: If no surplus is available, a farmer cant be selfsufficient.(选自2000年Cloze Test)
  分析: 该句是复合句。
  译文: 没有余粮,农民就不能自给自足。
  例句: For there to be successful communication there must be attentiveness and involvement in the discussion itself by all present. (1996年第8题)
  分析: 该句是简单句。
  译文: 要达到成功交流的目的,所有在场的人都要集中精神,积极参加讨论。

  9.didnt need to do表示过去不必做,结果也未发生的行为。
  例句: He didnt need to get up so early as usual because of illness, so he stayed in bed till the afternoon.
  分析: 该句是由so连接的两个并列句。
  译文: 由于生病,他不必像往日那样早起,一直在床上躺到中午。
  

  ——选自《考研英语语法重难点精解(2013)》 中国人民大学出版社
  第一章 词类 
  第七节 动词


  相关文章链接:考研英语语法重难点精解(1):名词的单复数
         考研英语语法重难点精解(2):名词的所有格
         考研英语语法重难点精解(3):冠词(Article)
         考研英语语法重难点精解(4):形容词(一) 
         考研英语语法重难点精解(5):形容词(二)  
         考研英语语法重难点精解(6):副词(一)  
         考研英语语法重难点精解(7):副词(二)  
         考研英语语法重难点精解(8):代词(一)
         考研英语语法重难点精解(9):代词(二) 
         考研英语语法重难点精解(10):代词(三) 
         考研英语语法重难点精解(11):介词(一)
         考研英语语法重难点精解(12):介词(二)
         考研英语语法重难点精解(13):介词(三)
         考研英语语法重难点精解(14):动词(一) 
         考研英语语法重难点精解(15):动词(二)
         考研英语语法重难点精解(16):动词(三)
 

关于"最后阶段,真题的正确打开方式_备考经验_考研帮"15名研友在考研帮APP发表了观点

扫我下载考研帮

考研帮地方站更多

你可能会关心:

来考研帮提升效率

× 关闭